Má silné politické představy o... o tom... co je to rodina.
Основата на неговата политика... е семейството.
Je to rodina a miluju je, ale vypadají, jakoby byli všichni z tvarohu.
Те са семейство и ги обичам, но изглеждат като изваяни от извара.
Nechci se setkávat s těmi, co tvrdí, že umějí konstruovat, ale ani neví, co je to rodina.
Мразя лицемерите, които проповядват семейни ценности.
Ale je to rodina, co se dá dělat?
Но е роднина, какво да го правиш?
Je to rodina vraždících čarodějů, kteří patří k elitě, velice silné a narodili se s odlišným mateřským znaménkem, znázorňujícím jejich původ z popele Salemu.
Те са род наемни убийци, вещици много известни и силни, родени са с отличителен белег който символизира издигането на прахта на Салем.
Je to rodina, samice se čtyřmi mláďaty.
Семейство е - майка с нейните четири малки.
Takže je možnost, že je to rodina.
Шансовете ни са, че са семейство.
To je jedno, je to rodina.
И той е част от семейството.
Dobře, teď se opakuješ, takže vím, že jsi naštvaná, ale, Cate, je to rodina, a pokud jde o sestry, mohla by být horší.
Повтаряш се, което значи, че си подразнена, но тя е роднина, пък и има и по-зле от нея.
Nechal jsi ho jít, protože je to rodina.
И го пусна, защото е от семейството?
Podívej, bráníš svého otce, protože je to rodina, tomu rozumím.
Защитаваш го, защото ти е баща. Разбирам те.
Je to rodina mého dítěte a vy jste všichni tak hodní.
Това е семейството на бебето ми и вие сте толкова добри хора.
Čínština není jazyk, je to rodina jazyků.
Китайският не е език, а семейство от езици.
Je to... je to ten bohatý, sám, nebo je to rodina, co tam bydlí a o půdu se stará?
Само на богатият човек ли е или е на семействата, които я обработват?
Je to rodina jako ta naše, děda, táta, děti.
Те са семейства като нашите, с дядо, баща, внуци.
Je to rodina v tom nejužším slova smyslu.
Ние сме семейство в истинския смисъл на думата.
Ať je to dítě tvůj syn nebo tvůj bratr, stále je to rodina.
Бебето е синът ти. или брат ти, той е все още семейство.
Je to rodina. Ale dusí tě.
Той е твоя кръв, но те задушава.
Je trochu drsnější, ale je to rodina.
Малко е груба, но е от семейството.
4.6402771472931s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?